| 1. | The states of the Eastern Bloc were not involved. Les États du Bloc de l'Est ne furent pas impliqués. |
| 2. | The film was shot in Eastern Bloc countries. Le film a été interdit dans les pays du bloc soviétique. |
| 3. | The same was true in the former Eastern Bloc countries. C'était le début de l'ouverture des pays de l'ex-bloc de l'Est. |
| 4. | Born in Hungary, Gabor Csepregi left the Eastern Bloc in 1968. D’origine hongroise, Gabor Csepregi a quitté le Bloc de l’Est en 1968. |
| 5. | Similarly-named clubs were created in many countries of the Eastern bloc. Des purges similaires ont été organisées dans plusieurs pays du Bloc de l'Est. |
| 6. | We all know what this attitude finally did for the eastern bloc economies. nous savons tous où cela a conduit les économies du bloc de l'est. |
| 7. | A mobile veterinary clinic has also been created for the Eastern Bloc countries. Une clinique vétérinaire mobile a aussi été créée pour les pays de l'Est. |
| 8. | The factory concentrated on markets in the Soviet Union and the Eastern Bloc. L'usine se concentra sur les marchés de l'Union soviétique et du bloc de l'Est. |
| 9. | The Eastern Bloc organized its own multi-sport event, the Friendship Games, instead. Le bloc de l'Est organise sa propre compétition multisports, les Jeux de l'Amitié à la place. |
| 10. | Education , like so many aspects of life in the eastern bloc countries had suffered. l'éducation , comme tant d'aspects de la vie dans le bloc de l'est , avait souffert. |